Storylines Notable Te Reo Māori (original texts or translations into Te Reo Māori, any genre)
2025 Storylines Notable Book Award winner
Meet Dame Whina Cooper, the kuia who championed Māori rights, women’s rights and led a famous hīkoi for positive change – te reo Māori edition of Mother of the Nation, translated by Stacey Morrison.
A Maori-language, illustrated true story for children about Dame Whina Cooper, one of Aotearoa New Zealand’s most exceptional leaders: a courageous and outspoken wahine toa whose legacy lives on today.
TĒRĀ TE PŌ, KA MOEMOEĀ A WHINA KEI RUNGA POTI IA, E HAUKUME ANA I TĒTAHI TAMAITI I TE MOANA. KO TANA WHAKAMĀRAMA I TĒRĀ, KO TE POTI TANA HAERENGA I TE AO, KO TAUA TAMAITI TE ANAMATA O NGĀ TAMARIKI KATOA . . .
Ka tamaiti tonu ana a Whina, i mārama kē tana matua he kaitātaki tūturu a Whina.
I a ia e 18 tau ana, ka whakarite i tana porotēhi tuatahi, hei tiaki i te whenua o te iwi.
I a ia e 56 tau ana, ka āwhina ki te whakatū i Te Rōpū Wāhine Māori Toko i te Ora.
Nāwai rā, i a ia e 79 tau ana, he inati tana hīkoi i te 1000 kiromita ki te Pāremata, hei tuku i te kōrero:
Kia kaua e riro ko te Kotahi Eka Anō o te Whenua Māori.
Ko tēnei te kōrero pono mō tētahi tino wahine toa – ko tētahi o ngā tino kaiārahi o Aotearoa, nāna te takimano o ngā Māori me ngā Pākehā i whakakotahi ki te whakatika i ngā hē, nōna hoki te mana me te manawanui e whakaoho tonu nei i a tātou i ēnei rā.
Also available in English as Mother of the Nation: Whina Cooper and the Long Walk for Justice.
David Hill, Story Hemi-Morehouse
Hardback, 32 pages
H: 256mm W: 247mm Spine: 9mm
Weight: 372 grams